Vy máte dvě krávy
“Vy máte dvě krávy” je začátečnický výraz pro sérii politického vtipu definice.
Nepřehlédněte: Tato stránka obsahuje strojový překlad textu z anglické encyklopedie Wikipedia. Pokud budou některé pasáže špatně srozumitelné, zkuste se podívat i na text v originále, který najdete pod odkazem You have two cows. Překlad byl vytvořen pomocí překladače Eurotran.
Historie
“Vy máte dvě krávy” vtipy vytvořené jako parodie na typické příklady používaly v introductory-ekonomika úrovně materiál kursu. Oni představovali farmáře ve společnosti moneyless, která používá dobytek, který on vlastní k obchodu s jeho sousedy. Typický příklad je: “vy máte dvě krávy; vy chcete kuřata; vy jste vyrazili najít dalšího farmáře, který má kuřata a chce krávu”. Tyto příklady byly chtěl ukazovat limitace vyměnit systém, vedení k eventuálnímu zavedení měny a peníze.
“dvě krávy” parodie, nicméně, umístit krávu-vlastník v dospělém ekonomickém systému kde krávy jsou používány jako metafora pro celou měnu, kapitál a vlastnictví. Záměr těchto vtipů je obvykle poukázat na nedostatky a nesmyslnosti v těch systémech, ačkoli non-politické vtipy byly odvozeny z nich.
Vtipy tohoto typu poutaly pozornost učence jak brzy jak 1944. Článek v Žurnál moderního jazyka diskutuje o těch klasických, takový jak:
- Socialismus: Vy máte dvě krávy. Vy dáváte jednoho k vašemu sousedovi
- Komunismus: Vy máte dvě krávy. Vy dáváte je k Vláda, a vláda pak dá vám nějaké mléko.
- Kapitalismus: Vy máte dvě krávy. Vy prodáváte jednoho a kupujete býka.
- Naziism: Vy máte dvě krávy. Vláda střílí vás a vede krávy.
Bill Sherk se zmíní, že takové seznamy kolovaly v celé zemi protože asi 1936 pod titulem “podobenství o Isms”.
Pozoruhodná použití
Vtipy tohoto žánru tvořily základ samomluvy komik Pat Paulsen na Smothers bratři hodina komedie v pozdních šedesátých létech. Tento materiál byl později použitý jako prvek jeho satirické americké prezidentské kampaně v roce 1968, a byl zahrnován na jeho 1968 albu komedie Pat Paulsen pro prezidenta.
Richard M. voli a Luciara Nardon v jejich knize o celosvětovém hospodářství používat “dvě krávy” metafora objasnit představu o rozdílech v kultuře. Oni píší, že to vtipkuje z tomto druhu:
- Ruská společnost: Vy máte dvě krávy. Vy pijete nějakou vodku a počítáte je znovu. Vy máte pět kráv. Ruská mafie se ukazuje a bere nicméně mnoho kráv, které vy máte.
- Kalifornská společnost: Vy máte milión kráv. Většina z nich být illegals.
Tito jsou legrační, protože oni jsou realistické karikatury různých kultur a pervasiveness takových stopek vtipů od významných kulturních rozdílů. Oni dále říkají, že jiní argumentují, že takové vtipy představují kulturní stereotypy a musí být viděn s opatrností.