Seznam zajímavých nebo neobvyklých místních jmén
Reprezentant pokračování geografická jména jsou jeden zajímavý nebo neobvyklý. Namess místa jsou často jeden bezvýznamný nebo neškodný ve zdrojovém jazyce. Tento seznam je poskytován především pro jeho hodnotu zábavy. Vidět poznámky pro informace jak k proč jistým jménům byl zahrnován.Viz též: seznam neobvyklých anglických slov, toponymy, a pro seznam jmén odvozených z místních jmén, seznam toponyms.- Ĺ, Norsko 2
- Adiós, Navarre, Španělsko
- Ae, Dumfries a Galloway, Skotsko 2
- Ah ukrojený, Pitcairn ostrov
- Ĺl, Buskerud, Norsko 2
- Město abecedy, Manhattan, New York, New York, USA
- Amerika, Německo
- Anting, Čína 7
- Arsoli, Lazio, Itálie
- Azbest, Quebek, Kanada
- Au, několik měst v Rakousku, Německu a Švýcarsku 2
B
- Špatný Kissingen, Bavorsko, Německo
- Plešatý knoflík, Arkansas, USA
- Banán, Queensland, Austrálie 7
- Bang přesně vyskočí, skalní útvar v Austrálii
- Bobr, Pennsylvania 1 & 7
- Velký Bone lízá, Kentucky, USA
- Bitey Bitey, Pitcairn ostrov
- Blubberhouses, Yorkshire, Anglie
- Strhnout mě, venkovanský park v Newfoundland, Kanada
- Odfoukávat skálu, na sever Carolina, USA
- Modrý míč, Pennsylvania, USA
- Bř, v Telemark a Nordland, Norsko 2
- Bob, Kanada 9
- Boca Grande, Florida, USA (“velká huba” v Španělštině)
- Boca Raton, Florida, USA (#rquoteÚsta myši” v Španělštině)
- Se rozvíjet, Belgie
- Nudný, Oregon, USA
- Dolní část, Na sever Carolina, USA
- Podprsenka, Cuneo, Itálie
- Osmahnout Willyho, tor v Cornwallu, Anglie
- Bucksnort, Tennessee, USA
- Burrumbuttock, Nový jižní Wales, Austrálie
C
- Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg, Massachusetts 2
- Chinaman knoflík, Austrálie
- Ostrov Vánoc, Austrálie 4
- Christmaspie, Surrey, Anglie
- Vrchol, Colorado, USA
- Vrchol, Michigan, USA
- Clit, Arad, Rumunsko1
- Přijít-- šance, Newfoundland, Kanada
- Kondom, Gers, Francie 1
- Cunter, Graubünden, Švýcarsko 1
- Cuntis, Pontevedra, Španělsko 1
D
E
- Ostrov Velikonoc, Chile 4
- Ed, Horní Rakousko, Rakousko 2
- Ed, Švédsko 2
- Vejce, Rakousko
- Vejce, Zürich, Švýcarsko
- Osmdesát osm, Kentucky, USA
- Slon Butte, Nové Mexiko, USA 7
F
- Fa, Aude, Francie
- Pět rohů (několik), USA
- Pět vidliček (několik), USA
- Flin Flon, Manitoba, Kanada
- Mlžná dolní část, Washington, DC, USA
- Míle faulu, Anglie
- French lízá, Indiana, USA
- Čerstvý zabije, Staten ostrov, New York, New York, USA
- Frisby na Wreake, Leicestershire, Anglie
- Zasraný, Horní Rakousko, Rakousko 1
- Fuku, Čína 1
G
- Žláza, Aisne, Francie
- Žláza, Vaud, Švýcarsko
- Ohryzávat kost, Indiana, USA
- Goodyear, Arizona, USA 4
- Gorsafawddacha'idraigodanheddogleddollônpenrhynareurdraethceredigion, vlaková stanice v Gwynedd, Wales2
- Velký Tetons, pohoří v Wyomingu, USA (mínit: “velké sýkorky” ve francouzštině)
- Grong Grong, Nový jižní Wales, Austrálie
- Grosse zalévá Beache, v Newfoundland a Labrador, Kanada
- Město hlavně pušky, Texas, USA
- Gunbarrel hlavní silnice, Západní Austrálie, Austrálie
- Gunbarrel, Colorado, USA
- Gy, Ženeva, Švýcarsko 2
H
- Hlava-opilý-v Buffalo skoku, historické místo v Albertě, Kanada
- Kuchyň pekla, Manhattan, New York, New York, USA
- Brána pekla, porce Východní řeky v New Yorku, New York, USA
- Pekelná dírová roklina národní park, Austrálie
- Peklo, Michigan, USA
- Peklo, Norsko
- Brána pekel Roadhouse, Austrálie
- Hérisson, Allier, Francie (mínit:”ježek”)
- Himmelspforte, Německo (mínit: “brána nebe”)
- Ho-Ho-Kus, Nový svetr, USA
- Homosassa, Florida, USA
- Jak, Wisconsin, USA 6
- Humpty Doo, Severní území, Austrálie
- Hladový mateřský národní park, Virginie, USA
I
- Ii, Finsko (dva totožný samohlásky) 2
- Indické královny, Cornwall, Anglie
- Innaloo (předměstí Perth, Austrálie)
- Styk, Pennsylvania, USA
- Ostrůvky Scilly, Anglie (prohlásil “hloupý”)
J
- John chytí krávu, Pitcairn ostrov
K
- Kalamazoo, Michigan, USA
- Kissimmee, Florida, USA (vhodně vyslovoval kis-SIMM-ee [SAMPA / k @ “sImI /], ale obvykle vyslovoval špatně Kiss-- mě [SAMPA / “kIs @ % mi /] non-locals)
- Knoflík lízat, Missouri, USA
- Kokomo, Indiana, USA
- “Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit”, poetické jméno Bangkok, Thajsko 2
L
- La Hoz de la Vieja (“srp staré ženy”), Teruel, Španělsko
- Lake Cadibarrawirracanna, Jižní Austrálie, Austrálie
- Lake Titicaca, v Peru a Bolívie
- Lickey konec, Worcestershire, Anglie
- Malý George Coc'nuts, Pitcairn ostrov
- Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, Wales 2
- Knoflík lorda Hereforda, kopec na Waleské hranici
- Los Rábanos (“ředkvičky”), Soria, Španělsko
- Lough Neagh (prohlásil ' uzamknout Naye! '), Severní Irsko
- Snížit Slaughtera, Gloucestershire, Anglie
- Lü, Graubünden, Švýcarsko 2
M
- Macgillicuddy je kouří, hory v Irsku
- Mianus, Connecticut, USA
- Mockbeggar, Anglie
- Obočí opice, Kentucky, USA
- Moose továrna, Ontario, Kanada
- Moose čelist, Saskatchewan, Kanada
- Nasednout na Jerome, Irsko
- Muck, ostrov v Inner Hebrides, Skotsko
- Muff, Severní Irsko
- Mumlá, Wales
- Mumlá, Rakousko
N
- Nar Nar Goon, Victoria, Austrálie
- Reptá, Rakousko
- Devadesát šest, Jih Carolina, USA 5
- Devadesát Six rohů, New York, USA 5
- Ninetynine duby, Kalifornie, USA
- Žádný kapitán kuráže, Pitcairn ostrov
- Žádné jméno, Colorado, USA
- Noone, Nový Hampshire, USA
- Normální, Illinois, USA
- Nyah a Nyah západ, Victoria, Austrálie
O
- Öd, Nižší Rakousko, Rakousko 2 (také význam “dezertoval” v němčině)
- Staré Harry skály, Dorset, Anglie
- Starý Harry, Ostrovy Magdalen, Quebek, Kanada
- Os, Hedmark, Norsko 2
- Os, Hordaland, Norsko 2
P
- Panthersville, Gruzie, USA
- Peckerwood jezero, jezero v Arkansasu, USA
- Penistone, Jih Yorkshire, Anglie
- Hýčkat, Bavorsko, Německo
- Phuket, Thajsko
- Piddle, řeka v Dorset, Anglie
- Město koláče, Nové Mexiko, USA
- Pis Pis řeka, Nikaragua
- Litovat mě, Anglie
- Prattova dolní část, Anglie
- Prickwillow, Anglie
- Kočička, Savoie, Francie
Q
R
- Rancho Cucamonga, Kalifornie, USA 3
- Re, Vestfold, Norsko 2
- Ronkonkoma, New York, USA (stres jde na druhé slabice)
- Rottenegg, Horní Rakousko, Rakousko
- Rum, ostrov v Inner Hebrides, Skotsko
- Divná džungle, Austrálie
- Ruyton-XI-města, Shropshire, Anglie
- Ryme Intrinseca, Somerset, Anglie
S
- Saddam Hussein, Sri Lanka
- Svatý-Louis-du-Ha! Ha, Quebek, Kanada
- Svatý-Tite (prohlásil St. Sýkorka), Quebek, Kanada
- Salsipuedes, Kalifornie, USA (mínit: “odejít jestliže vy můžete” ve španělštině)
- Sexmoan, Pampanga, Philippines (nyní přejmenovaný k Sasmuan) 1
- Scunthorpe, Anglie
- Zřídka viděný Roadhouse, Victoria, Austrálie
- Semeno, Indonésie
- Sexsmith, Alberta, Kanada
- Shafter, Kalifornie, USA
- Souložit s Harbourem, Nova Scotia, Kanada
- Souložit s ostrovem, Slyšel ostrov a McDonald ostrovy, Indický oceán (závislost Austrálie)
- Souložit s ostrovem, Ostrovy Magdalen, Quebek, Kanada 1
- Shitlington skalní útesy, Northumberland, Anglie
- Shittlehope, Durham, Anglie
- Siem Reab, Kambodža (mínit porazit Siam)
- Hloupý, Belgie
- Povařit se, Vídeň, Rakousko
- Smackover, Arkansas, USA
- Snapfinger, Gruzie, USA
- Snodland, Anglie
- Sommerloch, Porýní-Palatinate, Německo4 (mínit: “pokles léta”)
- Spuzzum, Britové Columbia, Kanada
- Meče, u Dublina v Irsku
T
- Taintsville, Florida, USA
- Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu kopec, Nový Zéland 2
- Tittybong, Victoria, Austrálie
- Titz, Na sever Rýn-Westphalia, Německo
- Toadsuck, Collinsville, Texas, USA
- Toadsuck, Perry kraj, Arkansas, USA
- Náhrobní kámen, Arizona
- Město sedmnáct sedmdesát, Queensland, Austrálie 5
- Treinta y Tres (třiatřicet), Uruguay
- Pravda nebo důsledky, Nové Mexiko, USA
- Twatt, Orkney ostrovy, Skotsko
- Dvacet, Lincolnshire, Anglie 5
- Twentynine palmy, Kalifornie, USA 5
- Dva kanci se valí, Pitcairn ostrov
U
- Ugley, Essex, Anglie
- Nahoru v Ti, Pitcairn ostrov
- Upotipotpon, Victoria, Austrálie
- Neužitečná smyčka, Západní Austrálie, Austrálie
V
- Venusberg, Na sever Rýn-Westphalia, Německo
- Neplatný, Meuse, Francie (teď se spojil se sousedním místem k nicotě formy-Vacon)
W
- Wagga Wagga, Nový jižní Wales, Austrálie
- Waikikamukau, Nový Zéland
- Walla Walla, Washington, USA 3
- Masturbovat, hora v Bavorsku, Německo 1
- Roh blbců, Oregon, USA 1
- Svatba, Německo
- Plevel, Kalifornie, USA
- Na západ Ho, Anglie (vykřičník je část jména. Město vezme si jeho jméno od titulu knihy Charlese Kingsleye)
- Wetwang, Jezdectví východu Yorkshire, Anglie 1
- Kde Freddy padá, Pitcairn ostrov
- Kde Minnie pryč, Pitcairn ostrov
- Kde Reynolds uřezal palivové dříví, Pitcairn ostrov
- Whroo, Victoria, Austrálie
- Proč, Arizona, USA 6
- Wigtwizzle, Jih Yorkshire, Anglie
- Wooloomooloo, Sydney, Austrálie
- Červi, Porýní-Palatinate, Německo (domov Stravy červů) 7
X
Y
Z
Poznámky
Na vizuální podobě (úmyslný nebo ne):
- 1 sexuální příbuzné téma
- 2 zaznamenaný v/nebo kandidát pro nejkratší nebo nejdelší slovo v angličtině nebo jiné jazyky
- 3 zaznamenaný na neodmyslitelně legračním slovu
- 4 kalendář- příbuzné jméno
- 5 číslo
- 6 tázavý zájmeno
- 7 žít organismus' s jména
- 9 Po Nunavut oddělil se od Území severozápadu, hlasování bylo řízeno jak k čemu zbytek území by měl být jmenován. Ponechání jmenných severozápadních území vyhrálo se značným náskokem, ale vzdálený druhý výběr byl Souhlas. [1]