Seznam druhových forem v britských místních jménech
Studie o místních jménech je volána toponymy; pro detailnější zkoušku tohoto předmětu v vztahu k britským místním jménům, prosím se odkazovat na britské toponymy. Tento článek vypíše množství obyčejných druhových forem nalezených v britských místních jménech, jejich významy a některé příklady jejich použití.
Nepřehlédněte: Tato stránka obsahuje strojový překlad textu z anglické encyklopedie Wikipedia. Pokud budou některé pasáže špatně srozumitelné, zkuste se podívat i na text v originále, který najdete pod odkazem List of generic forms in British place names. Překlad byl vytvořen pomocí překladače Eurotran.
Elementy
Klíč k jazykům: Bry. Brythonic; C - Cumbric; K - Cornish; já - irský; L - latina; mě - angličtina středa; NF - Norman French; OE - stará angličtina; na - stará norština; P - Pictish; SG - Skoti gaelský; W - Welsh
Viz též
- Původy místního jména
- Britské toponymy
- Waleské placenames
- Místní jména v Irishi
- Etymologický seznam krajů Spojeného království
- Anglický společnost místního jména
- Seznam míst ve Spojeném království