wikipedia.infostar.cz

ISO/IEC 646

ISO 646 je ISO standard, který od roku 1972 má specifikovaný 7-kousl kód znaku od kterého několik národních norem je odvozeno.

Od porce ISO 646 sdílený všemi zeměmi (“neměnný soubor”) specifikoval jen ty dopisy používané v základní moderní latinské abecedě, používání jiných zemí latinka s rozšířeními potřebovala vytvořit národní varianty ISO 646 být schopný používat jejich rodné jazyky. Od univerzálního přijetí 8 kousku bajt neexistoval v té době, národní povahy musely být dělán k záchvatu uvnitř omezení 7 kousků, znamenat to některé charaktery, které objeví se v ASCII se neobjeví v jiných národních variantách ISO 646.

Nepřehlédněte: Tato stránka obsahuje strojový překlad textu z anglické encyklopedie Wikipedia. Pokud budou některé pasáže špatně srozumitelné, zkuste se podívat i na text v originále, který najdete pod odkazem ISO/IEC 646. Překlad byl vytvořen pomocí překladače Eurotran.

ISO/IEC 646 byl také ratifikován ECMA jako ECMA-6.

Historie

ISO/IEC 646 a jeho předchůdce ASCII (ANSI X3.4) velmi podporuje existování cvičit pozorovat encodings charakteru v průmyslu telekomunikace.

Během šedesátých lét, tam byla debata o zda charakter kódovat standardy (u jeden národní nebo mezinárodní úrovně) pro počítače by měly následovat 1) existující praxe v průmyslu telekomunikace (který byl velmi papír-páska založila, ale který byl obyčejně předán on-line digitálně přes dráty), nebo naopak, 2) existující praxe v děrný-karta část počítačového průmyslu, jehož dědictví bylo obzvláště offline ukládání druhé světové války-electro éry-mechanický děrný-stroje karty předcházet elektronické počítače. Pro corporate-důvody historie pozorovat Hollerith děrné štítky, IBM sousedil s děrný-charakter karty encodings, ztělesněný EBCDIC, zatímco mnoho jiných počítačových výrobců sousedilo s telekomunikačním průmyslovým charakterem encodings.

Kvůli nekompatibilitě různých národních variant, mezinárodní odkazová verze (IRV) ISO/IEC 646 byl představen. Původní verze (ISO 646 IRV) lišil se od ASCII jediný v tom v bodě kódu 0024, ASCII je dolarové znaménko ($) byl nahrazený mezinárodním měnovým symbolem (¤). Finále 1991 verze kódu je totožná k ASCII.

ISO 8859 série standardů řídící 8-bitové charakterové encodings nahradí ISO 646 mezinárodní úrovně a jeho národní varianty. ISO 10646 standardu, přímo příbuzný Unicode, nahradí všechny ISO 646 a ISO 8859 souborů národní-charakter varianty encodings se pravděpodobně jedním sjednoceným souborem charakteru encodings.

Nákres kódové stránky

Následující stůl ukazuje ISO/IEC 646 znakové sady. Každá postava je ukazována s jeho dekadickým kódem a jeho ekvivalentem unikóda. Šedé zastiňované buňky ukážou body kódu se glyphs charakteru, které se liší od oblasti k oblasti. Tito jsou diskutováni v detailu dole.

Národní varianty

Některé národní varianty ISO 646 být:

Kód ISO - IR

Standard Použitý v
CA-1 121 CSA Z243.4-1985 Kanada (nr. 1 alternativa, s “î”) (Francouzský, klasický)

CA-2 122 CSA Z243.4-1985 Kanada (nr. 2 alternativa, s “É”) (Francouzský, reformovaný pravopis)

CN 057 GB/T 1988-80 Lidová republika Číny (základní latina)
CU 151 NC 99-10: 81 Kuba (španělský)
DE 021 Rámus 66003 Německo (Němec)
DK DS 2089 Dánsko (dánský)
FR 069 AFNOR NF Z 62010-1982 Francie (francouzský)
FR-0 025 AFNOR NF Z 62010-1973 Francie (zastaralý od dubna 1985)
GB 004 BSI 4730 Spojené království (anglický)
GR 088 HOS ELOT Řecko (zastaralý)
Hu 086 MSZ 7795/3 Maďarsko (maďarština)
IE 207 NSAI 433: 1996 Irsko (irský Goidelic)
 
Kód ISO - IR

Standard Použitý v
INV 170

ISO 646: 1983

mezinárodní (neměnná podmnožina)
IRV 002

ISO 646: 1983

Mezinárodní odkazová varianta
JA 014 JIS C 6220-1969 Japonsko (Romaji)
JA-O 092 JIS C 6229-1984 Japonsko (OCR-B)
KR ? Jižní Korea
MT ? Malta (Maltese, anglický)
Ne 060 NS 4551 verze 1 Norsko
Ne-2 061 NS 4551 verze 2 Norsko (zastaralý od června 1987)
SE 010 SEN 85 02 00 anektovat B Švédsko (základní švédština)
SE-C 011 SEN 85 02 00 anektovat C Švédsko (rozšířilo švédštinu pro jména)
T.61 102 ITU/CCITT T.61 doporučení Mezinárodní (Teletex)
Nás 006 ANSI X3.4-1968 Spojené státy (ASCII)
Yu 141 JUS I.B1.002 (YUSCII) bývalý Jugoslávie (Croatian, Slovenian, Serbian, Bosnian)

Jiné vlastnické standardy schválily později pro mezinárodní použití některými standardními výbory:

Kód ISO - IR

Schválený Původ Použitý v
ES 085 ECMA IBM Španělsko (Basque, Castilian, Catalan, galicijský)
esp 017 ECMA Olivetti Španělský (mezinárodní)
DK-SE 009-1 SIS NATS, hlavní soubor Švédsko a Dánsko (žurnalistické texty)
FI-SE 008-1 SIS NATS, hlavní soubor Švédsko a Finsko (žurnalistické texty)
 
Kód ISO - IR

Schválený Původ Použitý v
ita 015 ECMA Olivetti Ital
PT 084 ECMA IBM Portugalsko (portugalský, španělský)
por 016 ECMA Olivetti Portugalský (mezinárodní)

Specifika změn pro některé tyto varianty jsou dávány v této tabulce:

” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ” ”
Kódy Znaky pro každý ISO 646 slučitelného charset
binární desetina hexa INV Nás T.61 JA JA-O KR CN IRV GB DK Ne Ne-2 SE SE-C DE Hu FR FR-0 CA-1 CA-2 IE Je ita por PT esp ES CU MT Yu
010   0010 34 22
010   0011 35 23   # # # # # # # ? # # § # # # # ? ? # # ? # ? # ? # # # # #
010   0100 36 24   $ ¤ $ $ $ ? $ $ $ $ $ ¤ ¤ $ ¤ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ ¤ $ $
010   1001 39 27 ' ' ' ' ' ' ''
010   1100 44 2C , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
010   1101 45 2D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
010   1111 47 2F / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
100   0000 64 40   @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ É § Á ? ? ? ? Ó ? § § ´ § · @ @ Ž
101   1011 91 5B   [ [ [ [ [ [ [ [ ? ? ? Ä Ä Ä É ° ° â â É ? ° ? ? ? ? ? ? Š
101   1100 92 5C   \   ? ? ? \ \ \ ? ? ? Ö Ö Ö Ö ç ç ç ç Í \ ç Ç Ç ? ? ? ż Đ
101   1101 93 5D   ] ] ] ] ] ] ] ] ? ? ? ? ? Ü Ü § § ? ? Ú ? é ? ? ? Ç ] ? Ć
101   1110 94 5E   ^   ^ ^ ^ ^ ? ? ? ? ? ? Ü ? ? ^ ? î É Á Ö ? ? ? ? ? ? ? Č
101   1111 95 5F _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
110   0000 96 60   `   `   ` ` ` ` ` ` ` ` é ` á µ µ ô ô ó ? ? ` ` ` ` ` ? ž
111   1011 123 7B   {   { { { { { { ? ? ? ä ä ä é é é é é é ? ? ? ? ° ´ ´ ? š
111   1100 124 7C   | | | | | | | | ? ? ? ö ö ö ö ? ? ? ? í | ? ç ç ? ? ? Ż đ
111   1101 125 7D   }   } } } } } } ? ? ? ? ? ü ü ? ? ? ? ú ? ? ? ? ç ç [ ? ć
111   1110 126 7E   ~   ?   ? ~ ? ? ? ? | ? ü ß ˝ ¨ ¨ ? ? á ö ? ° ? ? ¨ ¨ ? č

V tabulce nahoře, buňky s barevným pozadím zdůrazní rozdíly od americké varianty používané v základní latinské podmnožině ISO/IEC 10646 a unikód.

Charaktery vystavené v buňkách s červeným pozadím mohly být používány jako spojující se diakritika, když předcházel nebo následoval se špatným krokem C0 kontrola (tato metoda kódování je kritizovaná nebo je ne doporučený jak to byla část některých stáhnutých národních norem). Bez takového komplexního kódování, oni jsou ne odlišný od symbolů používaných v USA varianta (ačkoli glyph varianty jsou ještě možné, obzvláště na uvozovkách a obráceném háčku nebo symboly tilde).

Pozdnější, když 8 bitových znakových sad získalo více přijetí, ISO 8859-1, ISO 8859-2, a ISO 8859-3 se stal přednostní metodou kódovací většiny z těchto variant.

Varianty ASCII to není ISO 646

Tam jsou také někteří 7-kousl znakové sady, které nejsou oficiálně díl ISO 646 standardu. Příklady obsahují:

  • 7-kousl Řeka, ELOT 927. Řecká abeceda je mapována k pozicím 0x61 – 0x71 a 0x73 – 0x79, nad latinskými malými písmeny. Toto mapování s vysokým bitovým souborem je ISO 8859-7.
  • 7-kousek Cyrillic, KOI-7 nebo krátký KOI. Cyrilická písmena jsou mapována k pozicím 0x60 – 0x7E, nad latinskými malými písmeny. Nahrazený KOI-8 varianty.
  • 7-hebrejština kousku, Si 960. Hebrejská abeceda je mapována k pozicím 0x60 – 0x7A, nad malými latinskými dopisy (a tupý přízvuk pro aleph). 7-hebrejština kousku byla vždy uložena ve vizuálním pořádku. Toto mapování s vysokým kouskem zapadlo, tj. s hebrejskými dopisy v 0xE0 – 0xFA, ISO 8859-8.
  • 7-arabština kousku, ASMO 449. Arabská abeceda je mapována k pozicím 0x41 – 0x5A a 0x60 – 0x6A, nad oběma uppercase a malé latinské dopisy. Toto mapování s vysokým bitovým souborem je ISO 8859-6.

Viz též

Externí odkazy